Prezentacija okuliranja bresaka u Požeško-slavonskoj županiji

Prezentacija okuliranja bresaka u Požeško-slavonskoj županiji

Sukladno već ustaljenoj praksi prijenosa znanja i vještina na naše korisnike, unutar podružnice PSŽ, dana 12. kolovoza, izvršena je prezentacija cijepljenja bresaka na OPG Marije Mikić, nedaleko od Požege.

Podloge divlje trešnje (Prunus avium) nisu bile dovoljno vlažne u interprostoru između floema i ksilema. No, budući da je izvođenje okuliranja na spavajući pup identično bilo kojoj koštičavoj ili jezgričavoj vrsti – izvršena je okulacija na vinogradarsku breskvu kao podlogu, na gospodarstvu vrlo blizu planiranoga. Za uzimanje plemki, uzet je svjež ovogodišnji ljetorast sa breskve sorte Redhaven.

Na radionicu okuliranja na spavajući pup je sa zanimanjem došlo nekoliko lokanih voćara-vinogradara. I ovoga puta iskorišten je dolazak na OPG s namjerom otvaranja savjetničkog paketa u sklopu koga je izvedeno i pokazno cijepljenje. Dan je bio sunčan i svjež, tek oko 23 ºC, gotovom idealan da nije bilo vjetra. Vjetar, naime, značajno isušuje cijepno mjesto.

Za okuliranje je korišten oštar cjepljarski nož, PVC izolir-traka te PPR žica od 3 mm. Budući da je proteklih dana kiša obilno natopila tlo, nije bilo potrebno zalijevati tlo oko podloge dan ranije – kako je to za sušna vremena uobičajeno.

            Postupak okuliranja je sljedeći:

1. Uklanjanje suvišnih grana i grančica na visini cijepljenja (na podlozi).

2. Uzimanje svježeg ljetorasta sa plemke (s odabrane voćne sorte). Valja naglasiti da su najbolji pupovi od četvrtog do osmog, brojeći ascedentno od baze ljetorasta. Prva tri pupa imaju premalen međusobni razmak, a oni iznad osmoga nisu dovoljno sazreli.

3. Umjereno polukružno gnječenje kore podloge nožem (položenim plosnato) na ono mjesto na grani na kome će se izvršiti cijepljenje (okulacijom na spavajući pup). To radimo kako bismo na mjesto cijepljenja osigurali dodatnu vlagu iz okolnog tkiva. Naziv „na spavajući pup“ znači da će taj pup „potjerati“ ne ove godine, nego tek sljedećega proljeća.

4. Urezivanje slova „T“ na kori podloge oštrim cjepljarskim nožem, tek 1,5 do 2 mm duboko. Vertikalni urez je dužine oko 3 cm, a horizontalni tek nešto malo više od 1 cm.

5. Nakon urezivanja slova „T“ se samim vrhom noža razdvoje lijeva od desne strane ureza u koji će se umetnuti pup. Potom se sa zaobljenim vrhom noža (polukružnom izbočinom na vrhu noža nasuprot sječivu noža, ili na nekim noževima mjedenim dijelom koji se nalazi ispod drške noža) dodatno razmakne kora (floem) kako bi se napravilo mjesto u koje će se umetnuti (odozgo prema dolje) pup plemke. Važno je naglasiti da dio floema (koji se razdvaja od ksilema) mora biti gladak i vlažan (poput nutarnje strane staničja naših usana). Ukoliko je staničje suho (ili se „raščijava“ poput „trešća“) ne treba cijepiti na to mjesto već pronaći bolju grančicu podloge (ne stariju od 1,5 godinu, prosječne debljine od minimalno 1 do najviše 2 cm u promjeru) koja će s unutarnje strane kore (floema) biti glatka i vlažna.

6. Sada se skida pup sa plemke cjepljarskim nožem. Prije toga se sa peteljke lista koja raste ispod tik toga pupa ukloni većina (80-85 %) plojke lista. Ostavi se, naime, tek malen bazalni dio lista ukupne površine od 0,5 do najviše jednog kvadratnog cm. Pup se skida zajedno s pripadajućim staničjem floema plemke, plitko tek oko 3 mm dubine, počevši od „nule“ , od nekih 1 cm ispod pupa pa do oko 1 cm iznad pupa. Ovim čitav inplatat (umetak) ima oblik plitke ovalne, eliptične barkice (kojemu je kao jarbol zapravo peteljka lista i malen dio plojke lista, a sam pup izgleda poput kabine na barci).

7. Prije umetanja pupa, s njega se skida plitak (najviše do 1 mm debeo) odrvenjeni dio (ksilem), a ostaje samo pup s pripadajućim floemom. Slijedi umetanje pupa plemke u prorez na podlozi. Pri tome se pup drži palcem i kažiprstom za ostavljenu peteljčicu lista. On se gura odozgo prema dolje kroz „T“ rascijep na podlozi sve dok otpor ne postane tako jak da prijeti otkidanju peteljčice. Najčešće ne uspijemo umetnuti čitav inplatat (umetak) nego iznad slova „T“ još izviruje malen dio „barkice“. Tada se odlučnim potezom noža prereže taj „vireći“ dio, držeći nož horizontalno, točno po horizontali slova „T“. Nakon ovoga čitav umetak „sjedne“ na svoje mjesto.

8. Nakon ovoga omotavamo izolir-trakom najprije dio ispod pupa, pazeći da se kružnim potezima penjemo sve do bazalnog dijela peteljčice lista (ali ne dodirujući peteljčicu PVC trakom). Kružnim pokretima traku prilikom svakoga kruga stežemo. Odrežemo traku. Potom ponovimo postupak iznad pupa, pazeći da pup ostane nepokriven PVC trakom.

9. Slijedi stezanje sa PPR žicom, i to dužim komadom žice (dužine 15-18 cm) ispod pupa, ne dodirujući peteljčicu lista žicom, a onda ponovimo sve i iznad pupa (ali ovoga puta trebamo svega 10-12 cm žice). Svrha žice je da se nacijepljeni pup održi kompaktno povezanim sa staničjem podloge. Žica se skida tek u proljeće sljedeće godine.

Provjera prijema cijepljenja je sljedeća: ukoliko u roku od 8-9 dana nakon cijepljenja peteljčica lista (ona koju smo držali prstima prilikom cijepljenja) sama od sebe ili udarom vjetra otpadne, prijem je 100 % siguran. Ukoliko ne otpadne, nego otpadne tek na blagi dodir gore-dolje 3-5 mm (vrhom nokta), prijem je također 100 % siguran. Ukoliko peteljčica ni na koji od 2 opisana načina ne otpadne, nego se posuši, posmeđi, a posmeđi i onaj maleni dio plojke lista (koji smo radi kontrole ostavili), peteljčica postane žilava – tada  se cijepljenje nije primilo. U ovom zadnjem slučaju ponovimo postupak tijekom ostatka kolovoza (za suha vremena). Za južni dio RH ovi rokovi se pomiču za 15-25 dana prema ranije.

Dvije važne pouke:

1) Američka kaže: „If you're walkin' on eggs, don't  jump!“ – u slobodnom prijevodu – ukoliko hodate po jajima – ne skačite! Ovo zato da pazite kad radite s oštrim nožem.

2) Nijemci kažu: Űbung macht den Meister- u slobodnom prijevodu: majstorom se postaje tek vježbanjem. Zato, ukoliko Vam se ne posreći prijem od prve, ponavljajte, ponavljajte, ponavljajte……

Tomislav Božičević,
viši stručni savjetnik za hortikulturu

Na usluzi poljoprivredi, ribarstvu i šumarstvu

Kontakti

Savjetodavna služba
Savska cesta 41
(PT Zagrepčanka - Anex)
10000 Zagreb, Hrvatska
Tel.: +385 (0)1 4882 700
Telefax: +385 (0)1 4882 701
savjetodavna@savjetodavna.hr
www.savjetodavna.hr